Update from afar…
Ken is spending a lot of time working through the process of “configuring Paratext’s Send and Receive.” He spent hours working on just one language project yesterday. What’s good is that three national translators are sitting next to him, working through each step, and learning in the process.
Teaching takes longer than just doing it yourself, doesn’t it? But in the end, training will bring them to independence.
Do to the huge amount of tech needs, some other people will be coming in to help, as it’s just too much for one person to get done. Yay!
I heard that the consultant, Heidi, was able to get her paperwork secured and has left the country with her daughter in order to get her the medical help she needs. No update yet on how they are doing.
Thank you for praying!
June 14, 2013 at 8:55 AM
We are “rooting” for you Ken, and pray that all goes well and you return home safely.
Keep the faith,
Ken & Anne
June 14, 2013 at 9:44 AM
Thanks, Al. We’ve had some tremendous challenges with computers and programs but have been able to work through most of them. The end result will be accelerating Bible translation. Thank you for your thoughts and prayers.
June 12, 2013 at 4:57 PM
Education is always tough, especially in the IT area. The real joy of education is finding the thin line between explaining and actual educating. The bottom line is a win – win situation, but never easy.
Ken & Anne
June 12, 2013 at 5:06 PM
What’s neat, Ron, is that we are all learning together as each language project is unique
Each has its own peculiarities. As we walk through each week documented step, we learn something new. The end result will, I believe, truly expedite the translation process. Thanks for keeping in touch. We miss you and your family. Greet everyone for us. Blessings on you.