RSS

Tag Archives: Wycliffe Bible Translators

When did you last rush towards your Bible?

Baka NT dedication - readers

Reading immediately after receiving the New Testament in their own language!

Sudan, Africa has had a rough history. Coups, civil war, terrorism, famine and other turmoils have rocked its people.

But in spite of these difficulties, many people have worked on a Bible Translation for the Baka people over the last 30 years. One such person was Rev. Bennett Marona. Invited to help translate the Bible into his mother tongue, it became a priority for him. He worked as a pastor and a translator at different times.

When war came to his village, he like thousands of other people, carried their children to what was then the country of Zaire. They walked for 7 days. Children died, people became ill, and they were hungry and thirsty.

But even while living in a refugee camp, Bible Translation continued!! What tenacity for this job!!

“I continued in this work because I wanted the Baka to hear God’s voice with their own ears, “ says Rev. Marona.

In the Fall of 2017, the Baka New Testament was finally dedicated!

At the ceremony to celebrate, Rev. Marona reported, “God is not far from us now….He is not a foreigner.” 

As the boxes of New Testaments were opened at its dedication, people rushed to the books, not wanting to wait another minute to start reading!! They immediately opened their Bibles and started reading in their own language!

When was the last time I rushed to my Bible?

Your support of Bible Translation has made this possible. Praise God with us today!

Click Shine to see a video of this fabulous story!!!

Advertisements
 

Tags:

The Finish Line

colin-rex-413679.jpg

Photo by Colin Rex on Unsplash

There is nothing better than seeing the finish line at the end of a race, a project or even a road trip. You’ve reached your goal! Yay! 

At Wycliffe, we have about 300 Bible Translation projects that are nearing their finish line too. Within three years they will have reached their goals for getting God’s word into the hands and ears of those who need it and are waiting for it!

If you like to pray, or would like to get others to pray, click on this link. You can download  a booklet to pray for these projects. If it seems overwhelming, sign to get a monthly list of 30 projects to pray for, one a day.

Your prayers will help get others to the finish line of Bible Translation!

 
Comments Off on The Finish Line

Posted by on January 23, 2018 in Bible Translation

 

Tags: ,

Well, someone has to do it….

 

Jaars airplane just waiting to be washed!

A job was posted this past week at Jaars. Jaars is a non-profit ministry associated with Wycliffe Bible Translators and SIL. They aid in finding solutions in transportation, technology, media and training for the Bible Translation task.

There are many jobs at Jaars. Pilots, Vernacular media trainers, nurses, drivers and food service to name a few. But the recent job posting caught my eye.

“Airplane Washer” 

At first I thought it was a cute joke. They do have airplanes at Jaars. Because we live only 1.5 miles from their campus we hear and see small aircraft taking off and landing there all the time. But do they need to be washed down?

Apparently, they do.

Brief Description:

This employee will work under the Aviation Manager and Flight Coordinator at the JAARS Center located south of Waxhaw, N.C. This is a part-time, “as needed”, position.

Major Job Responsibilities:

  • Washing airplanes

Qualifications:

  • Demonstrate a deep and growing walk with the Lord Jesus that includes your personal growth and the ability to support others in their spiritual growth.

  • Embrace the vision, mission and core values of JAARS, and help us live them effectively across all facets of the organization.

  • Must view this position as a ministry.

  • Must be 17 years of age or older.

  • Must be dependable, detailed, careful and have the ability to follow instructions well.

  • Be available when aircraft are available to be washed.

When we share with groups, we usually tell people that God can use anyone with any of their gifts in the Bible Translation Task.

This kind of proves it.

Let me know if you’d like to apply for the job.

 
Comments Off on Well, someone has to do it….

Posted by on August 31, 2017 in Bible Translation, JAARS, Wycliffe

 

Tags: ,

Image

The work is not done! People are still waiting!

 
Comments Off on The work is not done! People are still waiting!

Posted by on August 23, 2017 in Bible Translation, Wycliffe

 

Tags:

Two Actions=One Watch

Graduation watch

I lifted the side flap on the canvas lunch bag. The pocket was empty. I had stashed my phone, car keys and watch in there when we went to the beach. I unpacked the trunk of the car. Soggy, sandy towels, sandy beach toys, and sandy half-eaten lunches rounded out the contents. Where was my watch? I know I had put it carefully in this pouch, but now it was no longer there and no where to be found.

I dumped out my entire purse and pawed through wallet, receipts, gum wrappers and warm lip sticks. No watch! I guess it’s possible I put it somewhere else….but I knew I hadn’t.

We all showered the salt water off of our bodies, wrung out our bathing suits and got dressed for dinner. When I told my family about the missing watch, everyone jumped up and helped me search through the car trunk and under the seats, several times asking about the last time I had seen the watch. The watch had been given to me as a graduation gift from my family for finishing my degree just last year. It was special to ALL of us. My eyes filled with tears thinking that it might be gone forever.

The tide had been coming in when we had left the beach a few hours earlier. Upon arriving to the beach we had placed our towels about 100 feet from the edge of the water. By the time we left, it was a mere 5 feet away from our gear. No one remembered anything being left on the sandy beach. If it was on the beach, it was now under the salty water and undoubtedly ruined.

The only place it could be was the parking lot where we had left our car. “Let’s drive back before getting dinner. It’s only 15 minutes away,” my husband said. I was relieved that he had suggested it knowing how hungry everyone was and not wanting to delay our dinner any more.

We drove the 15 minutes in silence. I was silently praying for a miracle. When we arrived at the parking lot, three people on bicycles were resting at the entrance of the parking lot where we had recently parked. All three were in our way, in the exact spot where we needed to stop. Ken courteously waved them by and two of them moved on. The third person waved us through. Ken pulled in to the left of where we had parked our car. The parking lot was nearly empty. We all anxiously jumped out of the car, heads down, frantically scouring the ground for the watch.

At the same time, the woman on the bicycle came driving over toward us. “Are you looking for…..” Her sentence was cut off as I pounced on my watch, its gleaming silver edge protruding from the sandy driveway. The watch had been run over and was on level with the soil which was, thankfully, sand! I couldn’t even speak! I just held it out in disbelief and joy!! “I saw it just as you arrived“, the woman shouted, joyful as well that we found my prize possession! We yelled our thanks as she drove off.

Our eight-year-old grandson was so pleased and surprised. Unbeknownst to me, he and his Papa had prayed together that the Lord would lead us to the watch minutes before we departed on our search. He was able to see the answer to his prayer in 15 short minutes.

We prayed AND we looked! Two actions. What would have happened if we had only prayed? What if we had just looked? I’m not sure what the results would have been. Had we delayed even 30 seconds later the watch would have been innocently picked up by one of the bicyclists and carried home. We would never had known its story.

This reminds me about the woman in the Bible who had 10 coins and loses one. She lights a lamp, searches for the coin, then rejoices when she finds it. We don’t read that she prayed, but she looked and she celebrated as we did. Luke 15:10 says “In the same way, I tell you, there is rejoicing in the presence of the angels of God over one sinner who repents.” 

Every month several people groups receive the Bible, newly translated, in their own language. It may not previously been prayed over by the people, since they didn’t know what they were missing, but someone prayed over that language. Someone worked and gave them the ability to find out the way of salvation. It is theirs for the choosing. And when they find it, there is rejoicing in the presence of angels.

Thank you for making that possible. You do it month after month. Your prayers, your gifts, your hope, your action.

 
Comments Off on Two Actions=One Watch

Posted by on August 11, 2017 in Anne, Praise, Supporters, Wycliffe, Wycliffe Bible Translators

 

Tags:

A Fast Learner

Fast Learners on Bible Translation Software!

It was 2012. Ken took a trip to an Asian country. He and his colleagues were tasked with developing and testing Bible translation software training materials. The group that they were testing with had never been involved in Bible Translation. They were new to the concept and were looking at the software for the first time.

Fast forward 5 short years. Ken’s colleague recently visited that same country and while there, came upon one of the translators. Much to our delight, he and his colleagues had just finished drafting the New Testament for their community!

A draft! Of the entire New Testament! Plans are in place that it will be consultant checked this Fall!

Praise God with us!  Each of us have done our part in allowing others to gain this new portion of Scripture! We were given the opportunity to do the training, you provided for our salary to serve through training, and others did the work of learning the software and laboriously working through the New Testament, verse by verse, so that others can read God’s Word in their own language!!

We thank you again, for your partnership!

 
Comments Off on A Fast Learner

Posted by on June 22, 2017 in Bible Translation

 

Tags:

Two Verbs: Come & Go

Screen Shot 2017-05-23 at 2.28.16 PMWycliffe Bible Translators is celebrating 75 years of existence in 2017! We’re proud to have been part of that heritage for over a third of that time (27 years). On the occasion of their 50th anniversary, acclaimed preacher, Billy Graham, spoke to a group of people about the importance of Bible Translation.

Listen to this 2+ minute Billy Graham video of his impassioned plea for workers! In it he says, “It might be said that Jesus only had two verbs: ‘Come & Go’. Come unto me and Go into all the world!” 

Thank you for being a part of this important work. We’re doing it together!

 
Comments Off on Two Verbs: Come & Go

Posted by on May 23, 2017 in Bible Translation, Uncategorized

 

Tags: ,